Categories
- Beauty & Style
- Computers & Technology
- Education & School
- Entertainment
- Environmental Issues
- Food & Dining
- FunAdvice Community
- Gaming & Games
- General Knowledge
- Health
- Home and Garden
- Jobs & Money
- Kids
- Love and Relationships
- Music
- Nutrition and Fitness
- Parents & Family
- Pets & Animals
- Politics
- Religion & Spirituality
- Shopping
- Sports
- Travel
TRANSLATION NOTES
Technically, the name of the artist of this song is Nana starring Mika Nakashima. This is because Nakashima Mika is playing a character called Nana, in the new hit Japanese movie of the same name as Nakashima's character. There is a lot of background in this though. Nana is actually the name of a Japanese manga that has been extremely popular amongst teenagers. It features two characters named Nana, both of which have extremely different personalities. Hyde, vocalist of famous Japanese rock band L'Arc~en~Ciel has taken part in the arrangement and music of the songs featured on this single. He even made an appearance on Music Station when Nakashima was a guest for this song, to support her on guitar.
Outside of the opened window
Is the swirling and dancing deep sky
Ah, I look up to it...
'What meaning is there in these repeating days?'
Ah, I shout that out...
I fly away, go
I've thrown off my rocking shoes
I jump up into a puddle
A flashback
You're clever
Ah, remember
Crossing over that rainbow, I want to go back to that morning
The two of us walked together, with our dreams arranged
Glamorous days
'Isn't there any value in surrendered love?'
Ah, I lament about this...
That's what I spit out, go
I drink down Rock'n'roll
I breathe in the battle
A flashback
Your flavor
Ah, remember
Gathering up the stars, I want to decorate my chest with them
We danced together with linked dreams
Glamorous days
They don't sleep!
Sunday, Monday
A flash of lightning, Tuesday
Wednesday, Thursday
Snowflakes...
Friday, Saturday
Seven prismatic colors everyday
The full moon disappears at random
I respond with my own voice
Wiping away the clouds, I want to shine down on your future
I walk alone, carrying my dreams with me
Glorious days
Crossing over that rainbow, I want to go back to that morning
The two of us walked together, with our dreams arranged
Glamorous days
Glamorous sky...
haha I googled it lolz I love copy and paste lol hope it helped :}




![me =]](http://images.funadvice.com/photo/image/54192/tiny/DSC01685.jpg)
![hehe:]](http://images.funadvice.com/photo/image/54151/tiny/035331066237f3c7a822e3fedbe294e2.jpg)
Transalation of "glamorous sky" by mika nakashima
Send me Fun Mail
Who has the english translation of 'glamorous sky' by mika nakashima?