Categories
- Beauty & Style
- Computers & Technology
- Education & School
- Entertainment
- Environmental Issues
- Food & Dining
- FunAdvice Community
- Gaming & Games
- General Knowledge
- Health
- Home and Garden
- Jobs & Money
- Kids
- Love and Relationships
- Music
- Nutrition and Fitness
- Parents & Family
- Pets & Animals
- Politics
- Religion & Spirituality
- Shopping
- Sports
- Travel
pascifier / dummy
gasoline / petrol
cigarettes / fags
trunk (car) / boot
hood (car) / bonnet
derailleur (bicycle) / changer or mech
wrench / spanner
apartment / flat
trousers/pants (I honestly thought this was universal but apparently not)
mate / friend
...I'm sure there are more but the only time I was in the UK I was there for work, for exactly 24 hours, so didn't have time to learn anything nor see the sights, nor meet people.
My American friend Tina has made a huge list since she started mixing with Brits like me! The British word is on the right, the American on the left:
brolley / umbrella
braces / suspenders
suspenders / garters
tights / pantyhose
knickers / underpants
trousers / pants, slacks
pants / underwear
jumper / sweater w/o buttons
wellies / rubber boots
swimming costume / bathing suit
dressing gown / bathrobe
dungarees / overalls
overalls / coverall
fringe / bangs
hair slide / barrette
tank top / sleeveless sweater
vest top / tank top
vest / sleeveless undershirt
waistcoat / vest
mackintosh / raincoat
handbag / purse, pocketbook
purse / wallet
badge / pin
popsocks / knee-highs
clothespeg / clothespin
tumble dryer / (clothes)dryer
cotton / thread
trainers / tennis shoes, sneakers
nail varnish / nail polish
That's just her 'clothes etc' list - she has tons more if you want them! The list of 'innocent American words that happen to be British swear words' is like a personal list of the mistakes she's made...
chips/ french frys
torch/ flash light
football/soccer
UK/ english
My boyfriend is British so I have a few:
snog/ kiss
salad/ lettuce (they call lettuce on a sandwich 'salad'...hmm...)
gone off/ rotten
spoilt/ spoiled
Linen/Washcloth
Dado/Chair Rail
Cleaner/Steam Cleaner
Telly/TV
Trench/Street Corner
My Best Friend is from England.
I think some of these are spelled this way in England (right side).
Mama K
My favourite is Thongs(In Australia)...in the UK I think they are called Flip-flops. One is for your feet, the other could be misinterpreted as something that sits in the crack of your bum 
Do girl really say underpants for their knickers,LOL
I find the word 'knickers' really funny.
I heard it on a commercial once and I just started laughing, I don't know why. Anyways... I call them underwear, or panties.
There are also a lot of dialect or regional differences in English. So I was from the south, and moved up to the north. There I had to learn a whole new vocabulary. Anyone else know what a 'snicket' is?
???is it a piece of something???
I use the word 'snog' instead of 'kiss'! But here's a few Kiwi-isms for you.
Grundies= Granny undies
Choice!= Awesome, fantastic, great
Tea= Dinner
Cuppa= Cup of coffee/tea
Pikelets= Mini pancakes (but we usually eat them with jam and whipped cream)
Wrap= Burrito (depending where you're from)
Then there's the way you use certain words, for example, if I said 'I really fancy that guy I saw last week', it would mean 'I'm really attracted to that guy I saw last week'.
A snicket is a small lane or alley leading from one larger street to another. I was really confused first time I asked for directions!
rubbish/trash (and one more - canadians say garbage)
bin/trash can/garbage can
back garden/yard
fizzy drink/soda/pop
flannel/washcloth
toilet/bathroom
loo/bathroom
Spend a penny/go to the bathroom
courgette/zucchini
sick/vomit (yes, its a noun, as in, 'don't step in that sick')
im frmo australia but from what I know we speak more like england then usa and snog and kiss are different ... snog is like making out and kissing is just... kissing french frys are the small thin chips and chips refer to the larger ones and in australia a burrito is like the mexican thing but a wrap is just a sandwich thing on moutain bread etc
I find it funny how americans have to pronounce things differently ... esp. how they say brisbane they say bris/ baaane when its just suppose to be bris/bin






Different words same meaning?
Send me Fun Mail
Can you think of words that us guys say in the uk that are different to how you say them over yonder,eg
crisps / potato chips
sweets/ candy
nappy / diaper
trainers / sneakers
???